2009-11-12 오후 5:15:32 Hit. 1038
저번 정말 열받아서 청심환먹고 눈 획가닥 돌아서 미쳐버리는지 알았는데뭐 좋게 끝났다고 봐야하나... 여튼 제선에서 좋게 마무리 했습니다.더이상 이야기꺼내기 거북하니... 안적겠습니다.여튼 관심 가지고 봐주신분들 대단히 감사합니다.많은 힘이 되었네요.============================================================================음! 바이오웨어의 초 기대작 드래곤 에이지:오리진이 해외 발매되고 한국 17일 발매라더군요.그런데 벌써 매뉴와 스킬,아이템 등의 한글패치가 나왔답니다 허얼 =ㅁ=;;TLK추출 프로그램?인가가 있다던가...그런데 플레이 동영상 같은거 아프리카로 보면...대사를 음성 처리 한거 같더군요 -ㅁ-;;;;(oh jesus!...)그럼 대사 한글화가... 어떻게 되는거지?... 플레이 자체에서 대화 나오는게 온리 플레이 상태에서 이루어 지는거라 자막도 못넣을꺼 같던데...(동영상이 아님;)그런다고 한글 정발 해준다는 기분좋은 소식은 죽었다 깨나도 없고...300P분량의 매뉴얼 준다는데... 솔직까고 RPG에 자유도를 추구하는데다가 무려 바이오웨어사의 게임인데 300p쪼까난 매뉴얼에 대사 있어봐야 얼마나 있겠는지 참 -,.-...끽해봐야 '어디로 가라 어떤 아이템 챙겨라 누구 죽일때 뭐 써라' 뿐이겠지... 대사 온리 Skip하고...알피지의 핵심이 '스토리'인데 얼어죽을 플레이 방향만 지시해주면... 그게 게임을 즐기는 건가...한 20% 즐기겠구만...'난 참 칼에서 피가 튀기고 누구 살을 썰어내며 적이 쓰러지는걸 보면 뛰어난 게임성을 느끼고 즐거워!'이지 않는 이상...큰일이구만!!...간만에 전자사전 꺼내서 겜하게 생겼습니다 그려;...한글화도 현제 진행 상황 같은거 보니까 Text만 번역하면 될꺼 같은데 그것도 지금 흐지부진한거 같더라구요... 몇주째 계획만 수립되있고...공개번역같은 란 만들어 노면 내가 참여할텐데...폴아웃3나 GBA한글화 경험은 있으니(PC와GBA는 방식부터 종류까지 다르지만)...저번에 보니 블로거 중에 엄청난 영문 초능력 보유자가 있던데... 그분이 합세만 한다면근 몇달내로 정말 한글화가 끝날거 같지만...지금 상황 돌아가는거 봐선 근 1년은 넘게 걸리겠네요 ㅎㅎ...여튼...아악!! 누가 드래곤에이지 대사번역좀 해줏메!!!!Ps.게임을 즐기기 이전에 스토리부터 보고싶어 환장한 앞뒤 이상하게 즐기려는 nerd가...
불량게시글신고
·댓글