메뉴 www.fafan.kr
파판 >> 유머게시판
  • 로그인
  • 에반게리온............
    작성자 : 티타니야 | 조회수 : 981 (2011-09-21 오전 9:45:32)
     
     
     
    입으로 똥쌀거 같아ㅠㅠ
     
    발음이... 참....





    글쓰기 | 수정 | 삭제 | 목록   

    Lv.7 영구포스 (2011-09-21 10:10:03)
    참 중국발음은 예술성 제로 저 좋은 노래를 저따구료 ㅋㅋㅋ
    Lv.4 내사랑먹보 (2011-09-21 11:21:43)
    듣고 있으면 왠지 힘드네요....힘 꽉주고 발음하는듯한.....
    Lv.8 카드빚1억 (2011-09-21 11:28:32)
    자막이 대박이네요...저걸 자막 만드는 정성...

    노래는 진짜 못 들어주겠습니다....한국어 번역한 노래도 있던데....이건 참....왠 여자도 아닌 남자가 부르는지....ㅡ.ㅡ
    Lv.4 1버섯돌이1 (2011-09-21 11:36:27)
    하하하 진짜 발음 작살나에영 사륜안 나루토 입니까?
    Lv.11 -링크- (2011-09-21 11:41:02)
    노래도 노랜데 이거 영상의 정체가 뭔가요;;

    에바 TV판 오프닝을 새롭게 편집한건 그렇다치고 후반에 극장판 엔드오브에바가 껴있네요 ㅡ.ㅡ

    거기에 스포일러 그대로 다들어있고...ㅋㅋ 이걸 TV판 오프닝으로 쓴건가;
    Lv.15 오크샤먼 (2011-09-21 12:01:10)
    이거보니 예전에 파돌리기송이 생각나네용.
    억지로 끼워맞추기...

    꼬리간 굿까야 끼리간 구 => 끓이던 국꺼야 티비광고?
    꼬리간 굿까야 끼리간 구 => 끓이던 국꺼야 끓이던 국?

    Lv.10 늘푸른소나무 (2011-09-21 12:15:48)
    자막처리하느라 고생좀 했겠네요 ㅎㅎ
    Lv.6 제르베르 (2011-09-21 12:35:33)
    중국어라도 저기 홍콩쪽 같네요.. 전혀 알아 들을수가 없네...;;
    Lv.5 보글의질주 (2011-09-21 12:54:30)
    끼워 맞춘다고 욕봤소 ㅋㅋㅋㅋ
    Lv.6 수111 (2011-09-21 15:37:40)
    80% 이상은 맞는듯 ㅎㅎ
    Lv.9 로봇F (2011-09-21 23:41:47)
    그리 나쁘게 들리지는 않는데
    자막은 어거지로 만든 듯 발음이랑 거의 다르군요
    우리나라 한국어 더빙판 비디오 보면서 일본 애들이 저런 식으로 자막 달고 낄길거릴 수도 있겠습니다
    Lv.4 sansa (2011-09-22 07:27:29)
    사무실에서 몰래보는거라 소리를 못들어요...
    자막만 보고는 웃음이 안나오네요..ㅠㅠ
    Lv.3 므흣므 (2011-09-22 13:50:15)
    광동어 발음 예술이네요. 그냥 원본으로 틀지.



    도배방지 : 0

    글쓰기 | 수정 | 삭제 | 목록   

     

    <<716717718719720

    Copyright ⓒ FINALFANTASIA.COM All rights reserved.