※ 준비물 ※
2. 백업매니저에서 이름이 깨지는 일본판 게임 (토토리의 아틀리에 등)
====================================================================
아래 스샷의 토토리의 아틀리에처럼 타이틀이 일본어인 게임은 백업매니저에서
제대로 게임이름을 표시해주지 못합니다. 백업매니저를 구동할 때마다 꼴뵈기
싫은 일본판 게임이름을 보기좋은 영어로 고쳐봅시다.
PS3 SFO Editor v0.80를 이용하면 간단하게 수정할 수가 있어요.
일단 PS3 SFO Editor v0.80를 실행합시다. 두번의 메시지가 뜬 후 아래와 같은 화면을 볼 수 있습니다.
자~ 이제 LOAD버튼을 눌러서 토토리의 게임폴더에서 PARAM.SFO를 불러옵니다.
PARAM.SFO 파일은 모든 게임이 똑같은 위치에 있어요~
GAMEZ -> BLJM60241 -> PS3_GAME -> PARAM.SFO
토토리의 PARAM.SFO를 불러오면 아래의 그림처럼 타이틀 ID, 타이틀, 버전 등이 보이네요.
우리가 수정해주어야 하는 부분은 달랑 Title (default) 부분입니다.
토토리는 타이틀이 일본어여서인지 비어있네요. 그 빈칸에 적당히 알아보기 좋게 '영어 알파벳'으로
이름을 적어줍니다.
저는 'Atelier Totori - Alchemist of Arland 2'라고 적었어요. 되게 쉽네요~~
이름 수정이 다 됐네요!! 이제 저장만 하면 되겠군요. 혹시나 한글로 쓰지는 마세요.
한글로 쓴다 해도 SFO Editor가 욕만 하고 저장은 시켜주지 않아요. ^^ 설사 저장이
된다 해도 백업매니저에서 한글이 나오지 않을 것이 분명합니다!!!
참고로 그림의 오른쪽 아래에 'Remote Play' 항목에서 "PSP Remote-Play Available'에
체크해주면 PSP로 리모트 플레이를 할 수 있다고 해요. 물론 저는 그렇게 하고 싶지 않아서
체크하지 않을거예요.
타이틀 수정의 마지막 단계로 Save버튼을 눌러서 저장을 합니다.
저장할 파일의 이름은 불러올때와 마찬가지로 PARAM.SFO예요.
혹시 모르니 타이틀을 수정하기 전의 원본파일은 아래 그림처럼 백업해 두시는게 좋을 것 같네요.
저장을 마쳤으니 백업매니저로 이름이 잘 바뀌었나 확인해 볼 차례네요.
백업매니저를 구동하니... 우왕 굿! 아까 적어준 것처럼 영어로 잘 나오네요.
타이틀 수정이 잘 됐군요.
XMB에서는 어떻게 나오나 봅시다.
아래는 타이틀 수정 전 그림으로 일본어로 타이틀이 표시됩니다.
아래는 영어로 수정을 마친 후의 스샷이예요. 일본어였던 타이틀이 영어로 바뀌었네요.
XMB에서는 그냥 일본어로 보였으면 하는데 말이죠 ^^
어쨌든 간단한 작업으로 수정이 잘 되었군요. 게임도 문제없이 잘 구동이 되구요.
가지고 있는 일본어 타이틀의 게임도 이런 식으로 수정해주시면 백업매니저에서 한결 보기 좋으실 거예요!
참 쉽져잉~~~
아! 참고로 PARAM.SFO를 수정하고 백업매니저로 게임을 로드한 후, XMB에서 깨진 디스크 아이콘이
뜨면 살포시 플삼이를 한번 리부팅시켜 주세요. 다음부터는 제대로 나올 겁니다~
아래는 드래곤볼 버스트 리미트와 나루토 나루티밋 스톰도 타이틀을 영어로 바꿔본 그림이예요 ^^
이만 짧은 글을 마치겠습니다. ^^
즐겜하세요!
감사합니다.
----------------------------------------------------------------------
못 보신 분들을 위해 강좌게시판으로 옮겼습니다.
카테고리나 다른 문제가 있다면 말씀해주세요!
|