메뉴 www.fafan.kr
파판 >> Wii게시판
  • 로그인
  • [Wii U]피크민3 초반부 번역(수정)
    작성자 : ABXY | 조회수 : 8641 (2017-08-01 오후 6:05:40)

    피크민3 초반부 번역입니다
    현재 상태는 구글 번역(!)+파파고(!)+반글화(!)로 구성되어 있습니다

    Wii U 버젼:5.5.2U
    촬영 기종:노트5

    번역은 북미판 베이스로 작업했습니다

    피크민3에 대한 한글화 설문을 받고 있습니다

    https://goo.gl/forms/PlER4EnH6PujmVGp2

    설문은 8월 5일까지 받겠습니다

    ->(수정)8월 3일까지 받겠습니다

    ps.스위치 가지고 계시면 친추 해 주시면 감사하겠습니다


    ps2.8월 4일부터 번역 도와주실 분을 구합니다
    (번역 도움 부탁 드립니다)

    패치 배포는 번역 도와주신 분들에게만 배포하려고 계획중입니다
    (공개 버젼은 패치 완성한 뒤 1달 후 공개)
    (수정)->패치 배포는 완성 후 5.5.2에서 전 버젼의 도움 없이 홈브류 런처를 설치할 방법이 나오면 배포 예정입니다. 하지만 도와주신 분들에게는 완성 직후 보내드립니다
    한줄이라도 도와줄 수 있다! 하는 분은 도와 주세요
    영어나 일본어를 몰라도 참여 가능한 작업도 있습니다
    (구글 스프레드시트에 대사 붙여넣기,
    스프레드시트에서 번역된 데이터를 다시 대사에 붙여넣기 등)
    패치 적용은 스플래툰 한글패치와 같은 방법으로 가능하게 제작 예정입니다
     





    글쓰기 | 수정 | 삭제 | 목록   

    Lv.5 리마빈 (2017-08-01 18:10:24)
    초반부까지 하셨다니 엄청난 속도인 것 같네요 ㅎㅎ 링크 따라가서 투표하고 가요~
    Lv.3 펀순이 (2017-08-01 20:26:43)
    이런거 도와 드릴려면 일어도 알고?
    컴터에 대해서 쫌 알아야 겠군요
    Lv.3 shinby (2017-08-01 20:57:35)
    피크민!!! 최애게임인데 ㅠㅠ 영어를못해서...정말한줄이라도 괜찮나요? ㅠㅠ 영어실력이 너무 개판이라 최대한 한줄이라도 자연스럽게 번역하고싶네요 ㅠㅠ
    Lv.3 데니스정 (2017-08-01 20:58:55)
    영어 일어 모르는데 번역기도 괜찮으시다면
    조금이라도 도움 드릴수는 있을거 같아요ㅎ
    Lv.6 eternalb (2017-08-01 21:36:45)
    피크민 매니아인 와이프를 위해서 참여하고 싶지만 영알못인 아재라 아쉽네요... ㅠㅠ
    아쉬운데로 설문이라도 참여 했습니다.
    Lv.3 오니기리 (2017-08-01 23:32:08)
    아쉽네요.
    지금 환영이문록 번역팀에 있고....
    더욱이 뭔지 몰라도 드럽게 바빠서...
    Lv.2 oiinonono (2017-08-02 02:53:28)
    대단하세요.
    설문 참여하고 갑니다.
    Lv.2 oiinonono (2017-08-02 02:56:51)
    번역은 도와 드리기 어려우나 교열이나 검수는 도움이 될 수 있습니다
    Lv.3 link209 (2017-08-02 07:02:39)
    번역 참여하고 싶습니다. 와이프가 정말 열심히 한 게임인데 한글화가 되면 좋겠네요^^
    Lv.13 오키사랑 (2017-08-02 07:45:43)
    번역은 못하지만 조금이라도 도움이 되고싶네요
    연락주세요
    Lv.15 구엑박은튼튼 (2017-08-02 09:45:55)
    저도 도와드리겠습니다. ㅎㅎ
    Lv.6 야홍이 (2017-08-02 13:08:34)
    저도 설문 참여하고 갑니다. ㅎㅎ
    Lv.7 앵엥앵엥 (2017-08-02 14:41:19)
    설문참여 했습니다. 번역은 힘들더라도 붙여넣기는 도와드릴수 있습니다.
    연락주세요~^^
    Lv.3 Seung (2017-08-02 16:39:48)
    설문 참여했습니다!
    그리고 일본어, 영어는 잘 못하지만 뭐든지 도움이 될 수 있는 거라면 참여하고 싶네요.
    Lv.10 태현아범 (2017-08-02 17:57:18)
    일본어 번역에 참여하고 싶습니다 :)
    많은량은 어렵겠지만 :)

    Lv.4 타락천사™ (2017-08-02 18:09:42)
    요즘 정신없이 바뻐서 제대로 달라붙기는 힘들지만 소량(한줄, 두줄, 열몇줄...등...) 이라도 괜찮으시다면 ㅎㅎ
    Lv.4 타락천사™ (2017-08-02 18:12:05)
    요즘 정신없이 바뻐서 제대로 달라붙기는 힘들지만 소량(한줄, 두줄...등...) 이라도 괜찮으시다면 ㅎㅎ
    Lv.7 오징오징 (2017-08-02 20:45:53)
    항상 응원을 보냅니다~~~
    Lv.7 아롱아33 (2017-08-03 02:05:46)
    저도 영어 일어 못하지만 다른 방법으로 도와드릴수 있다면 참여하고 싶습니다..
    Lv.3 알러뷰베베 (2017-08-03 02:13:39)
    외국어 암것도 못합니다 그러나 도움은 드리고싶습니다
    Lv.4 kafei (2017-08-03 03:46:05)
    대사 번역 및 복붙 노가다 참여하겠습니다!
    Lv.5 꽁기꽁기야 (2017-08-03 10:42:10)
    와우~ 번역 참가 하고 싶습니다.다음주에 휴가이니 복붙이라도 할수있습니다. 꼭 쪽지부탁드려요~ 그리고 참가유무와 관련없이 늘감사합니다.
    Lv.7 여비44 (2017-08-03 12:09:58)
    번역 참가하고 깊으면 이렇게 글 남기면 될까요? 영어는 조금 가능하고 배워서 해보겠습니다
    Lv.8 러브드럭스 (2017-08-03 13:12:35)
    리플적힌 모든인원이 번역참여하면 금방끝나겠네요ㅎㅎ

    저도 영어 일어못하지만 복사붙여넣기가능합니다 가르쳐주시면 조금이라도 도움되고싶네요..

    한패완성못하고 취소되도 뭐라하진않을게요ㅎㅎ
    Lv.3 멜로디이 (2017-08-03 13:13:02)
    저도 잘 못하지만 참여하고 싶습니다. 어떻게 하면 될까요?
    Lv.6 eternalb (2017-08-03 18:07:30)
    저도 번역은 못하지만 대사 복붙 노가다는 할수 있으니 참여하고 싶습니다.
    Lv.3 맛탱이 (2017-08-10 15:30:45)
    항상 감사하게 생각합니다
    응원 합니다 ^^
    Lv.3 남스타★ (2017-08-27 12:58:07)
    추천합니다 항상 감사합니다



    도배방지 : 0

    글쓰기 | 수정 | 삭제 | 목록   

     

    <<686687688689690

    Copyright ⓒ FINALFANTASIA.COM All rights reserved.